Grafis

1982 - 1985

Mi interés por los ritos de ornamenta­ción que sobre el cuerpo llevan a cabo tribus como los Nubas de Sudán, me ha llevado a trabajar con el cuerpo como modelo escultórico y como soporte gráfico y ornamental, escenificado en espacios domésticos. La acción de ornamentación corporal, deja de existir después del momento de pintar sobre él y realizar las fotografías.

Al mismo tiempo, los espacios domésticos me han sugerido ideas para realizar fotografías de estos lugares, en los que algún objeto o gesto, provoca una situación narrativa de una ficción visual creando una “puesta en escena” y siendo todo fotografiado, sin ninguna manipulación posterior al acto de fotografiar.

Papel color de destrucción de tintes de época (Cibachrome), e impresiones cromógenas.


My interest in the ornamental body rituals performed by  Sudanese Nubas tribes has lead me to work with the body  as a sculptural model and as a graphic and ornamental base  that I stage in domestic spaces. Body ornamentation ceases  after the moment during which the painting stops and the  photograph is taken.

At the same time, the domestic spaces have inspired me to take photographs of these places, in which an object or a gesture provokes a narrative situation of a visual fiction.

 Colored paper dye destruction print vintage (Cibachrome),  and C-print.