Naturalezas del día

1986 - 1988

Este proyecto tiene su origen revisando las imágenes de los bodegones flamencos del Museo del Prado, en ellos parece que todo está fresco, recién puesto en la escena y en algunos cuadros hay implícito un breve tiempo secuencial.

A partir de estas ideas, he realizado imágenes que plantea­n diversos momentos de una historia. Estas narraciones consisten en still life de juegos visuales y ficciones sobre lo cotidiano.

Consta de fotografías en dípticos y trípticos. 100 x 100 cm y 90 x 70 cm. Papel color de destrucción de tintes (Cibachrome) y Polaroid 50 x 60 cm.


This project began while viewing Flemish still lives at the Prado Museum. In these paintings everything seemed fresh, recently staged and brevity of sequential time was apparent in some.

Stemming from these ideas, I took photographs that represent several visual moments of a story. These narrations are composed of still lives of daily life games and fiction.

Composed of photographs, diptychs and triptychs measuring 100 x 100 cm and 90 x 90 cm. Colored paper dye destruction print . Polaroid 50 x 60 cm.